|

|

The
creator
of
the
Slavic
alphabet
and
the
first
translator
of
liturgical
books
from
Greek
into
Old-Bulgarian
was
Constantine,
the
Philosopher,
better
known
by
his
name
in
religion,
Cyril,
adopted
on
his
death
bed.
Constantine-Cyril
was
born
in
Salonika
(now
Thessaloniki
in
Greece).
In
863
he
and
his
brother
Methodius
were
sent
by
the
Byzantine
emperor
Michael
III
to
convert
the
Western
Slavs
to
Christianity
and
arrange
that
the
divine
service
in
Greater
Moravia
is
performed
in
their
native
tongue.
This
was
done
at
the
request
of
Rostislav,
the
prince
of
Greater
Moravia,
whose
possessions
comprised
the
lands
of
now
the
Czech
Republic,
Slovakia,
part
of
Slovenia
and
part
of
Hungary,
at
that
time
inhabited
by
Slav
population.
Undoubtedly,
the
two
Slav
apostles
knew
the
Old-Bulgarian
language
to
perfection
-
this
was
demonstrated
both
in
the
alphabet
and
in
their
translations
from
Greek.
“You
are
Salonikians
-
addressed
them
Emperor
Michael,
-
and
all
Salonikians
speak
pure
Slavonic.”
It
is
known
that
their
father
Leo,
a
man
of
noble
origin,
was
a
dignitary
in
service
of
the
Salonika
Greek
strategus.
It
is
known
also
that
in
the
Constantinople
imperial
court
Constantine-Cyril
(about
827-869)
excelled
in
his
learning
and
was
often
sent
on
important
missions
to
the
Saracens
and
the
Hasars.
His
brother
Methodius
(815-885)
was
Father
Superior
of
the
monastery
of
Polychron
in
Vitinia,
Asia
Minor,
where,
when
the
Slavonic
script
was
conceived
by
Cyril,
the
two
brothers
made
the
first
translations
of
the
major
liturgical
books
from
Greek
into
Slavonic.
Both
the
motives
and
the
exact
year
in
which
Constantine-Cyril
composed
the
alphabet
(855
or
862-863)
lie
in
obscurity.
Some
sources
evidence
that
before
their
departure
to
Greater
Moravia
the
two
brothers
taught
the
Bulgarians,
inhabiting
the
area
by
the
river
of
Bregalnitza
in
Macedonia,
the
Slavonic
script,
but
this
fact
is
not
quite
certain
either.
In
any
case,
it
is
difficult
to
deny
that
their
letters
fully
coincided
with
the
sound
system
of
the
Old
Bulgarian
language,
which
-
irrespective
of
all
resemblances
-
already
differed,
in
one
way
or
another,
from
the
rest
of
the
Slavonic
dialects.
So,
Constantine-Cyril
and
Methodius,
accompanied
by
their
disciples,
started
their
mission
to
Moravia
towards
863.
Welcomed
with
open
arms
by
the
local
prince
and
his
subjects,
they
were
actively
engaged
in
propagating
divine
worship
in
the
Slavonic
language.
Naturally,
this
rivalry
was
not
admired
by
the
Western
clergymen,
predominantly
of
German
origin.
This
first
mission
failed
and
the
two
brothers
arrived
back
to
Constantinople.
From
here
they
set
out
on a
new
journey,
through
Venezia,
to
Rome,
carrying
with
them
the
holy
relics
of
St.
Clement
I,
Pope
of
Rome.
There,
Constantine-Cyril
succeeded
in
persuading
Pope
Adrian
II,
that,
as a
church
language,
Slavonic
is
as
adequate
as
Greek,
Latin,
or
Jewish
- a
step
more
than
revolutionary
in
the
context
of
the
then
Europe,
and
an
argument
already
discussed
in
Venezia.
Unfortunately,
during
their
stay
in
the
Holy
City
Constantine-Cyril
fell
ill
and
died
(869).
His
tomb
in
the
“San
Clemente”
basilica
has
been
conserved
till
the
present
day
and
is a
place
of
veneration
for
many
Bulgarians,
as
well
as
for
other
people
of
Slav
origin.
Methodius,
consecrated
archbishop
by
the
Pope,
returned
with
some
of
his
disciples
to
his
flock
in
Greater
Moravia.
Outliving
his
brother
by
16
years,
he
continued
his
work
in
increasingly
difficult
circumstances,
produced
by
the
unabating
intrigues
of
the
German
clergy.
Immediately
after
his
death
in
Moravia
in
885,
his
followers
were
put
to
persecution,
arrests,
and
tortures,
and
were
finally
driven
away
from
the
country.
In
Greater
Moravia
the
Slavonic
script
and
liturgy
were
gradually
ousted
by
the
Latin.
In
886
the
two
brothers’
disciples,
who
had
survived,
set
forth
to
Bulgaria,
the
country
that
had
been
converted
to
Christianity
two
decades
before.
Here
they
were
received
with
honours
by
Bulgaria’s
prince
and
baptizer
Boris
I.
Having
received
his
blessing
and
support
in
the
capital
city
of
Preslav,
as
well
as
in
Bulgaria’s
south-western
parts,
in
Macedonia
and
Ohrid,
the
adherents
of
the
two
brothers
from
Salonika
founded
two
great
literary
and
spiritual
schools.
Thus,
for
example,
St.
Clement
(about
838-916)
who
was
sent
to
Macedonia,
and
who
is
known
to
have
been
Bulgarian
in
origin,
for
only
7
years
educated
...
3500
pupils!
In
this
way,
after
the
failed
mission
of
Methodius
and
his
disciples
in
Greater
Moravia,
the
Slavonic
script,
as
well
as
the
Old
Bulgarian
language
and
liturgy
developed
freely
and
in
full
force
in
Bulgaria.
It
was
from
here
that
in
the
following
centuries
they
spread
to
Serbia,
Croatia,
Kievan
Russia,
Lithuania,
Wallachia,
Moldavia,
etc.
The
creation
of a
new
alphabet,
designed
for
a
particular
language,
would
generally
engage
the
efforts
of
many
generations.
If
the
other
European
alphabets
were
the
result
of a
long
evolution,
Constantine-Cyril
devised
his
script
by
one
single
act.
The
apostle
of
Slavs
was
not
only
creator
of
their
script.
Together
with
his
brother
Methodius
and
his
disciples
he
was
the
man
who
made
the
first
translations
into
the
new
written
language,
elevating
it
to
the
sacral
level
of
Jewish,
Latin
and
Greek.
In
this
sense,
the
work
of
Constantine-Cyril,
the
Philosopher,
left
a
lasting
imprint
on
the
Christian
fate
of
Eastern
Europe.
It
became
part
of
the
conflicts
between
the
Eastern
and
the
Western
churches
for
their
diocese,
and
delineated
the
zones
of
religious
confessions,
which
have
marked
the
cultural
boundaries
of
the
continent
for
centuries,
until
the
present
day.
Special
Thanks
to
Wonderland
Bulgaria |